10 أغاني أعظم لحركة الحقوق المدنية

جدول المحتويات:

Anonim

رون هو طالب في تاريخ الأمريكيين من أصل أفريقي. تسلط كتاباته الضوء على قصص أناس تغلبوا على التحيز لتحقيق أشياء عظيمة.

في عام 1950 ، عومل الأمريكيون الأفارقة ، في معظم أنحاء البلاد ، على أنهم طبقة دنيا محتقرة. يمكن قانونًا تقييد عملهم في أكثر المهن وضيعًا ، والعيش في الأحياء الأكثر فقراً فقط ، وإرسال أطفالهم إلى المدارس غير الملائمة فقط. في الجنوب ، ستؤدي محاولة الجلوس أمام الحافلة ، أو تناول شطيرة في منضدة غداء وولورث في وسط المدينة ، على الفور إلى دفع أي شخص أسود حاول إلقاءها في السجن.

ولكن في أعقاب الحرب العالمية الثانية ، وهو الوقت الذي أثبت فيه السود أنهم قادرون تمامًا مثل أي أميركي آخر على بناء الدبابات والطائرات في المصانع الحربية ، وعلى الاستخدام الفعال لمثل هذه الأسلحة لهزيمة أعداء الأمة في ساحة المعركة ، بدأ الأمريكيون الأفارقة للتوصل إلى إجماع على أنهم لن يسمحوا لأنفسهم بعد الآن بالتعرض لمثل هذا المعاملة الجائرة وغير المحتملة على أساس لون بشرتهم. في جميع أنحاء البلاد ، نما التصميم على النضال من أجل المساواة في الحقوق حتى أصبح زخمها لا يمكن إيقافه.

المعركة من أجل الحقوق المدنية

ولكن مع إصرار الأمريكيين من أصل أفريقي على اكتساب جميع الحقوق التي حُرِموا منها ظلماً طوال تاريخهم في هذا البلد ، كان العديد من البيض ، وخاصة في الجنوب ، مصممين على إبقاء السود في "مكانهم" التابع لهم. وهؤلاء الخصوم لن يتوقفوا عند أي شيء حرفيًا لضمان عدم تمكن السود في أمريكا من الحصول على المساواة القانونية والاجتماعية والاقتصادية مع البيض.إذا أراد الأمريكيون الأفارقة حريتهم ، فسيتعين عليهم القتال من أجلها.

والقتال من أجل ذلك فعلوا! أدى تصميمهم على التغلب على كل معارضة في النضال من أجل المساواة الكاملة إلى حركة الحقوق المدنية في الخمسينيات والستينيات من القرن الماضي ، والتي أدت في النهاية إلى إحداث ثورة في الحياة في الولايات المتحدة للسود والبيض على حد سواء.

موسيقى الحركة

منذ الأيام الأولى لحركة الحقوق المدنية ، كان معظم التنظيم يتم من خلال الكنائس. ليس من قبيل المصادفة أن أكثر القادة تأثيرًا كانوا من الدعاة مثل القس الدكتور مارتن لوثر كينغ جونيور.

قدمت الكنيسة السوداء مركزًا تنظيميًا ، والأهم من ذلك ، ثقافة مشتركة سمحت للناس من مختلف الأجيال والخلفيات وأجزاء من البلاد بالالتقاء حول رؤية مشتركة. وكان الأساس الحاسم لتلك الثقافة المشتركة هو موسيقى الكنيسة. كما قال كورديل ريجون ، العضو المؤسس لمغني الحرية في لجنة التنسيق الطلابية اللاعنفية (SNCC): "كانت الموسيقى هي التي جعلت الحركة متماسكة". وأعلنت تيريزا بيري ، الأستاذة في أقسام الدراسات والتعليم الأفارقة في كلية سيمونز ، في كتاب تدريس مالكوم إكس أن موسيقى حركة الحقوق المدنية "هي من أقوى الموسيقى في تاريخ البشرية".

"إنها من أقوى الموسيقى في تاريخ البشرية."

- الدكتورة تيريزا بيري ، أستاذة أفريكانا للدراسات والتعليم

نشأت الموسيقى التي كان لها أكبر وصول وتأثير بين المشاركين في أنشطة الحقوق المدنية من ثلاثة مصادر رئيسية ، كلها مرتبطة ارتباطًا وثيقًا بتجربة الكنيسة السوداء.

نوع الأغنية وصف مثال

أغاني العبيد والروحانيات

الأغاني التي نشأت بشكل عفوي من تجربة العبودية

يا حرية

الأغاني الطموحة

الأغاني المكتوبة خصيصًا لتشجيع تطلعات الأمريكيين من أصل أفريقي كعرق

ارفع كل صوت وغني

أغاني الكنيسة

الأغاني المستخدمة في عبادة الكنيسة ، ولكن مع تغيير كلمات الأغاني لتعكس التركيز على الحقوق المدنية

إذهبي على الجبل

ما يلي هو قائمة الأغاني العشر (مع كلمات) التي أعتقد أنها كان لها التأثير الأكبر على حركة الحقوق المدنية. على الرغم من أنها مدرجة من المرتبة 10 نزولاً إلى المرتبة 1 ، إلا أنها لم يتم ترتيبها حسب الأهمية (باستثناء المرتبة الأولى التي أعتقد أنها كانت ولا تزال الأهم على الإطلاق). قدم كل منهم ، بطريقته الخاصة ، مساهمة حاسمة في نجاح الحركة.

10. "ارفعوا كل صوت وغنوا"

كتب جيمس ويلدون جونسون قصيدة "ارفع كل صوت وغني" في عام 1900. وقد تلاها 500 تلميذ خلال احتفال لينكولن في ذلك العام في جاكسونفيل بولاية فلوريدا. تم تعيين القصيدة للموسيقى في عام 1905 من قبل شقيق جونسون ، جون روزاموند جونسون ، وبحلول عام 1919 تم تبنيها من قبل NAACP كأغنيتها الرسمية. تمت غناء أغنية "ارفع كل صوت وغناء" على نطاق واسع في كل من الكنائس والمدارس ، وقد نالت استحسان الجميع في نهاية المطاف على أنها "النشيد الوطني الزنجي".

في ضوء هذه الحقيقة ، لاحظ كيف أنه في الفيديو التالي ، يرتفع الجمهور بشكل عفوي عندما تبدأ الأغنية.

كلمات: ارفع كل صوت وغني

الآية 1 الآية 2 الآية 3

ارفع كل صوت ورنم ، حتى ترن الأرض والسماء ، ورن بتناغم الحرية ؛ دع ابتهاجنا ترتفع ، عالياً مثل سماء الاستماع ، دعها تدوي بصوت عالٍ مثل البحر المتدحرج.

صدمنا الطريق الذي سلكناه ، مرّ قضيب التأديب ، شعرنا في الأيام التي مات فيها الأمل الذي لم يولد بعد ؛ ولكن بضربات ثابتة ، ألم تتعب أقدامنا ، تعال إلى المكان الذي تنهد فيه آباؤنا؟

يا إله سنيننا المرهقة ، إله دموعنا الصامتة ، أنت الذي أوصلنا إلى هذا الحد في الطريق ؛ أنت الذي تملك بقوتك ، قادنا إلى النور ، ابقينا في الطريق إلى الأبد ، نصلي.

رنّموا ترنيمة مليئة بالإيمان الذي علمنا إياه الماضي المظلم ، رنّموا أغنية مليئة بالأمل الذي جلبه لنا الحاضر.

لقد جئنا بطريقة سقيت بالدموع ، لقد جئنا ، نسير في طريقنا عبر دماء المذبوحين.

لئلا تبتعد اقدامنا عن الاماكن التي التقينا بها يا ربنا. لئلا تشرب قلوبنا من خمر العالم ننساك.

في مواجهة شروق شمس يومنا الجديد ، دعونا نسير حتى تحقيق النصر.

بعيدًا عن الماضي الكئيب ، حتى الآن نقف أخيرًا حيث يلقي اللمعان الأبيض لنجمنا الساطع.

ظللنا تحت يدك ، فلنقف إلى الأبد ، صادقين لإلهنا ، صادقين مع أرضنا الأم.

لوري تلا الآية الثالثة من "ارفع كل صوت وغناء" القس جوزيف إي.

9. "يا الحرية"

يُعتقد أن أغنية "Oh Freedom" قد كُتبت في وقت قريب من إعلان التحرر الذي دخل حيز التنفيذ في 1 يناير 1863 ، ويُقال أن الجنود السود قد غناهم خلال الحرب الأهلية. لكن وفقًا للأسطورة ، فإن لها تاريخًا أطول وأكثر إثارة للمشاعر.

يُقال إن مصدر إلهام الأغنية كان حادثة عام 1803 تم فيها أسر رجال قبائل الإيغبو (أو الإيبو) في إفريقيا وإحضارهم إلى أمريكا. عندما أفرغت السفينة حمولتها في دنبار كريك في جزيرة سانت سيمون في جورجيا ، أدركوا أنهم على وشك بيعهم كعبيد. وبدلاً من قبول هذا المصير ، قرروا أنهم يفضلون الموت على العيش كعبيد ، وغرقوا أنفسهم في الخور.

من Spinditty

كلمات أساسية: "Oh Freedom"

أوه ، الحرية. أوه ، الحرية. يا حرية علي وقبل ان اكون عبدا ادفن في قبري واذهب الى البيت ربي واكون حرا

لا مزيد من البكاء. لا مزيد من البكاء. لا مزيد من البكاء علي …

8. "عيون على الجائزة"

كانت مقاطعة الحافلات في مونتغومري ، بالمعنى الحقيقي للغاية ، نقطة الانطلاق لحركة الحقوق المدنية. من 5 ديسمبر 1955 إلى 20 ديسمبر 1956 ، رفض السود في مونتغمري بولاية ألاباما ركوب وسائل النقل العام احتجاجًا على الفصل العنصري والمعاملة من الدرجة الثانية في حافلات المدينة. اندلعت المقاطعة بعد اعتقال روزا باركس لرفضها النهوض من مقعدها في الحافلة ليجلس رجل أبيض في مكانها.

كانت منظمة المقاطعة هي جمعية تحسين مونتغومري (MIA) التي تم تشكيلها حديثًا والتي ، من خلال انتخاب القس الشاب مارتن لوثر كينغ جونيور كرئيس لها ، دفعته إلى طليعة الكفاح الوطني من أجل الحقوق المدنية.

إحدى الأغاني التي تُغنى مرارًا وتكرارًا خلال الاجتماعات الجماهيرية للمساعدة في الحفاظ على تشجيع المجتمع الأسود أثناء سيرهم للعمل على أقدام متعبة لأكثر من عام كانت "Keep Your Eyes on the Prize". كان يستند إلى ترنيمة الإنجيل "ابق يديك على المحراث" مع تعديل كلمات الأغاني لجعلها نشيدًا للحقوق المدنية.

لا يمكن المبالغة في أهمية مثل هذه الأغاني في نجاح المقاطعة. في الواقع ، وفقًا لإي دي نيكسون ، الذي كان أحد قادة جمعية تحسين مونتغومري ، "جاء الكثير من الأشخاص إلى اجتماعات متحف الفن الإسلامي دون سبب آخر سوى الاستماع إلى الموسيقى."

بعد 381 يومًا من رفض المجتمع الأسود ركوب حافلات المدينة ، استسلم مونتغمري أخيرًا ودمج نظام الحافلات.

كلمات أساسية: "Eyes on the Prize"

باول وسيلا مقيدان في السجن ، لم يكن لديهما نقود لدفع الكفالة.

بدأ بولس وسيلا بالصراخ ، وفتح باب السجن وخرجوا … وضعت يدي على محراث الإنجيل ، ولن آخذ أي شيء في رحلتي الآن … الشيء الوحيد الذي ارتكبناه خطأ ، بقينا في البرية يومًا طويلاً … الشيء الوحيد الذي فعلناه بشكل صحيح ، هو اليوم الذي بدأنا فيه القتال … قابلنا السجن والعنف أيضًا ، لكن محبة الله ستمرنا … فقط السلسلة التي يمكننا الوقوف عليها ، هي السلسلة من يد إلى يد …

7. "نحن جنود في الجيش"

كتب في عام 1956 من قبل عملاق موسيقى الإنجيل ، القس جيمس كليفلاند ، كانت أغنية "نحن جنود في الجيش" من الأغاني الأخرى التي كانت حاسمة في الحفاظ على الروح المعنوية أثناء مقاطعة الحافلات في مونتغومري. تم تغيير الكلمات بشكل نموذجي من الأصل لاستبدال "راية ملطخة بالدماء" بـ "راية الحرية" و "محراث الإنجيل" بـ "محراث الحرية".

كلمات أساسية: "نحن جنود في الجيش"

نحن جنود في الجيش ، يجب أن نقاتل ، على الرغم من أننا يجب أن نبكي ، يجب أن نرفع الراية الملطخة بالدماء ، يجب أن نرفعها حتى نموت ، كانت والدتي جنديًا ، وضعت يدها على محراث الإنجيل ولكن ذات يوم كبرت ، لم تعد قادرة على القتال بعد الآن ، قالت "سأقف هنا وأقاتل بأي طريقة"

كان والدي جنديًا … أنا سعيد جدًا لأنني جندي …

6. "انطلق وأخبر الجبل"

"Go Tell It on the Mountain" هي أغنية أمريكية من أصل أفريقي لعيد الميلاد تحتفل بميلاد يسوع. يعود تاريخها إلى عام 1865 على الأقل. ولكن عندما بدأت أسطورة الحقوق المدنية فاني لو هامر العمل الصعب والخطير للغاية لتسجيل الأمريكيين الأفارقة للتصويت في ولاية ميسيسيبي في عام 1962 ، سرعان ما أصبحت الأغنية واحدة من علاماتها التجارية. في إحدى الحوادث المميزة ، عندما استقلت السيدة هامر و 17 شخصًا آخر حافلة للذهاب إلى مقعد المقاطعة في محاولة للتسجيل للتصويت ، حافظت على تشجيع المجموعة من خلال قيادتهم في غناء هذه الأغنية.

تتضح المخاطر التي واجهها السود إذا حاولوا التسجيل للتصويت (ولم ينجح أي من مجموعة السيدة هامر في التسجيل) من خلال حقيقة أنه في طريق العودة إلى المنزل ، تم إيقاف الحافلة واعتقال السائق. جريمته؟ قال الشرطي إن لون الحافلة كان خاطئا - لقد كانت "صفراء للغاية".

كلمات أساسية: "Go Tell It on the Mountain"

إذهبي على الجبل؛ فوق التلال وفي كل مكان اذهب أخبره على الجبل ؛ لأطلق سراح شعبي

سجن بول وسيلا … لم يكن هناك أحد ليخرج بكفالة …

بدأ بول وسيلا بالصراخ … فُتح باب السجن وخرجوا …

من الذي كان يرتدي اللون الأحمر هناك؟ … يجب أن يكونوا الأطفال الذين قادهم موسى …

من الذي هناك يرتدي الأسود؟ … لا بد وأن المنافقين يعودون إلى الوراء …

كان لدي كتاب صغير ، أعطاني إياه … وكل صفحة تشير إلى النصر …

كان من الطبيعي أن يتم تكييف كلمات أغاني الحقوق المدنية تلقائيًا لتناسب حاجة اللحظة. على سبيل المثال ، عندما أعلن جورج والاس حاكم ولاية ألاباما عن "الفصل العنصري إلى الأبد" ووقف حرفياً في باب المدرسة لمنع السود من الالتحاق بجامعة ألاباما ، تم غناء مقطع خاص من "Go Tell It On The Mountain":

أنت تعلم أنني لن أكون الحاكم والاس ، سأخبرك عن سبب خوفي من أن يتصل بي ربي ولن أكون مستعدًا للموت.

5. "ضوء لي الصغير"

"This Little Light of Mine" هي إحدى الأغاني الأخرى التي استخدمتها فاني لو هامر لتشجيع مجموعتها الصغيرة أثناء استقلالهم في حافلتهم لمحاولة التسجيل للتصويت.

عندما تم حظر جهودهم للتسجيل وعادت المجموعة إلى المنزل ، واجهت السيدة هامر صاحب المزرعة التي عاشت فيها وعملت لمدة 18 عامًا. قال لها إما شطب اسمها من دفتر المسجل ، أو الخروج. أظهر ردها تصميم فاني لو هامر على ترك نورها يلمع. رفضت الامتثال لإنذار صاحب المزرعة ، وقالت له ، "لم أذهب للتسجيل لك يا سيدي ، لقد فعلت ذلك لنفسي."

كلمات أساسية: "This Little Light of Mine"

هذا الضوء الصغير الخاص بي ، سأتركه يلمع هذا الضوء الصغير الخاص بي ، سأدعه يلمع هذا الضوء الصغير الخاص بي ، سأدعه يلمع ، دعه يلمع ، دعه يلمع ، دعه يلمع

في كل مكان أذهب إليه ، يا رب … لدي نور الحرية … أعطاني يسوع ، الآن … أوه ، تألق ، تألق ، أشرق ، أشرق ، تألق … كل ذلك في السجن …

مثل "Go Tell It On The Mountain" ، كان لهذه الأغنية شعرها الخاص للحاكم والاس:

أخبر الحاكم والاس ، سأجعلها تلمع …

4. "استيقظت هذا الصباح وعقلي بقي على الحرية"

هذه الأغنية مقتبسة من أغنية الإنجيل "استيقظت هذا الصباح وعقلي بقي على يسوع". تم تقديمه من قبل القس أوسبي ، وهو وزير من أورورا ، إلينوي ، في صيف عام 1961 عندما أمضى أكثر من 250 راكبي الحرية 40 يومًا في سجن مقاطعة هيندز ، ميسيسيبي. كانت أغنية "Woke Up This Morning" مفضلة ساعدت في الحفاظ على معنويات المجموعة عالية ، وسرعان ما أصبحت أغنية رئيسية لحملات تسجيل الناخبين في الولاية.

كلمات أساسية: "استيقظت هذا الصباح وعقلي بقي على الحرية"

استيقظت هذا الصباح وعقلي بقي على الحرية ، استيقظت هذا الصباح وعقلي بقي على الحرية ، استيقظت هذا الصباح وعقلي بقي على الحرية.

3. "لن يدع أي شخص يحولني حوله"

دعا الدكتور مارتن لوثر كينغ جونيور برمنغهام ، ألاباما ، "على الأرجح المدينة الأكثر فصلًا في الولايات المتحدة." ربما كان أيضًا الأكثر إثارة للكراهية. بين عامي 1945 و 1962 ، كان هناك 50 تفجيرًا مرتبطًا بالعرق ، مما أكسب المدينة لقب "بومنغهام". ثم في صباح يوم الأحد ، 15 سبتمبر 1963 ، فجر أعضاء من كو كلوكس كلان قنبلة في شارع 16 الكنيسة المعمدانية ، مما أسفر عن مقتل أربع فتيات صغيرات كن في مدرسة الأحد.

كان النضال من أجل الحقوق المدنية في برمنغهام شديدًا. في ربيع عام 1963 ، نظم مؤتمر القيادة المسيحية الجنوبية (SCLC) مسيرات يومية للاحتجاج على الفصل العنصري. عندما بدأت المسيرات تتعثر بسبب سجن العديد من المتظاهرين ، استدعى مؤتمر القيادة المسيحية الجنوبية تلاميذ المدارس. هم بدورهم اعتقلهم المئات. لم يتردد يوجين "بول" كونور ، مفوض المدينة للسلامة العامة ، في توجيه خراطيم الحريق وكلاب الشرطة إلى الأطفال. أدت تكتيكاته إلى نتائج عكسية ، حيث صُدم جمهور التلفزيون في جميع أنحاء العالم بمشاهد ليلية لشرور الشرطة تجاه الأطفال.

عندما اجتمع الأطفال في الكنيسة المعمدانية في الشارع السادس عشر وخرجوا لمواجهة الخراطيم والكلاب ، كانت الأغنية المفضلة التي غنوها للحفاظ على شجاعتهم هي "لن يدع أحدًا يغيرني."

كلمات أساسية: "لن يدع أحد يحولني"

لن أترك أي شخص يقلبني ، يحولني ، يحولني ، لن يدع أي شخص يحولني ، استمر في الحديث ، مارشين 'حتى أرض الحرية

لن أترك أي سجن يحولني … لن أترك الفصل العنصري يحولني … لن ندع كراهية العرق تقلبني … لن أترك ميسيسيبي يحولني …

2. "لن نتأثر"

تم اقتباس أغنية "We Shall Not Be Moved" مباشرة من أغنية الإنجيل ، "I Shall Not Be Moved" ، مع إعادة صياغة كلمات الأغاني للإشارة إلى النضال من أجل الحرية بدلاً من القداسة الشخصية التي أكدت عليها الأغنية الأصلية. دخلت حركة الحقوق المدنية عن طريق منظمة عمالية ، اتحاد المزارعين المستأجرين الجنوبيين (STFU). بعد أن قدم الأعضاء السود في الاتحاد العرقي المتكامل الأغنية ، قام اتحاد STFU بتغيير أغنية "أنا" إلى "نحن" واعتمدتها كأغنية رسمية للنقابة.

في هذا الفيديو ، يؤدي مطربو الحرية الأغنية في مارس 1963 بواشنطن.

كلمات أساسية: "We Shall Not Be Moved"

لن نتحرك. لن نتحرك مثل الشجرة التي تقف بجانب الماء. مجرد توفير لكم مع إدارة

1. "يجب أن نتغلب"

ربما ليس من المستغرب أن تكون الأغنية الأولى لحركة الحقوق المدنية هي "We Shall Overcome". إنها الأغنية التي حركت حقبة الحقوق المدنية بأكملها ، ولا يزال يغنيها أناس يسعون إلى حريتهم في جميع أنحاء العالم. أطلقت عليها مكتبة الكونغرس اسم "أقوى أغنية في القرن العشرين".

لحن "We Shall Overcome" مبني على أغنية العبيد "No More Auction Block for Me". مثل "لن نتحرك" ، دخلت حركة الحقوق المدنية عن طريق نقابة عمالية. التقطه المغني الشعبي بيت سيغر وسرعان ما انتشر في التجمعات النقابية في جميع أنحاء البلاد. في عام 1960 ، بدأ الطلاب السود المنخرطون في حركة الاعتصام بغنائها ، وسرعان ما أصبحت الأغنية الرئيسية لحركة الحقوق المدنية بأكملها.

كانت هذه هي قوة هذه الأغنية لدرجة أنها وصلت في النهاية إلى البيت الأبيض نفسه. عندما خاطب الرئيس ليندون جونسون الأمة على شاشة التلفزيون في 15 مارس 1965 ، للحث على تمرير قانون حقوق التصويت ، تضمن هذا البيان القوي:

إنه جهد الزنوج الأمريكيين ليؤمنوا لأنفسهم البركات الكاملة للحياة الأمريكية. يجب أن تكون قضيتهم هي قضيتنا أيضًا. لأنه ليس الزنوج فقط ، ولكن في الحقيقة نحن جميعًا ، من يجب أن يتغلب على الإرث المعوق من التعصب والظلم. وسوف نتغلب.

في الفيديو الأول أدناه ، يتحدث الدكتور مارتن لوثر كينغ جونيور عن أهمية "علينا التغلب" في النضال من أجل الحرية والكرامة.

كلمات أساسية: "نحن سوف نتغلب"

سوف نتغلب ، سوف نتغلب ، سوف نتغلب في يوم من الأيام ، أوه ، في أعماق قلبي ، أعتقد أننا سوف نتغلب يومًا ما

سوف نسير يدا بيد ، وسنسير يدا بيد ، وسنسير يدا بيد يوما ما أوه ، في أعماق قلبي ، أعتقد أننا سنتغلب يوما ما

نحن لسنا خائفين ، لا نخاف ، نحن لا نخاف اليوم ، أوه ، في أعماق قلبي ، أعتقد أننا سنتغلب يومًا ما

أسئلة و أجوبة

تعليقات

رونالد إي فرانكلين (مؤلف) من ميكانيكسبيرغ ، بنسلفانيا في 11 أبريل 2018:

شكرا جزيلا أودري. أنا متأكد من أن العديد من الناس سوف يرددون اختيارك لـ "سوف نتغلب". في هذه الأوقات المضطربة ، لا يزال لدينا بعض التغلب على الأمور.

أودري هانت من Pahrump NV في 10 أبريل 2018:

هذا محور نجمي ، كتبه كاتب ممتاز. قائمة الأغاني تحكي القصة بطريقة مباشرة. المفضل لدي هو "سوف نتغلب". وصفك للطريقة التي عومل بها الأمريكيون من أصل أفريقي في الخمسينيات أمر مؤسف. كان الحاكم والاس رجلاً فظيعًا. يجب على الجميع قراءة هذه المقالة وسأفعل ما بوسعي لمشاركتها مع الآخرين.

شكرا جزيلا لك!

بركاته ،

أودري

رونالد إي فرانكلين (مؤلف) من ميكانيكسبيرغ ، بنسلفانيا في 10 أبريل 2018:

بريان ، إنه لأمر رائع أن أسمع من أحد قدامى المحاربين في الحركة. شكرا لخدمتكم! وشكرًا على ذكر "يقولون إن الحرية كفاح دائم". لم أسمعها من قبل ، لكنني أستمع إليها الآن.

بريان ليكلي من جزيرة بينبريدج ، واشنطن ، الولايات المتحدة الأمريكية في 09 أبريل 2018:

عندما كنت متطوعًا في مدرسة الحرية تحت قيادة SNCC وحضرت اجتماعات جماعية في MS ، كان العديد منها من بين أغاني الحرية المفضلة لدي. ومن الأشياء المفضلة الأخرى أنهم يقولون أن الحرية هي كفاح دائم. لا يزال.

رونالد إي فرانكلين (مؤلف) من ميكانيكسبيرغ ، بنسلفانيا في 08 أبريل 2018:

شكرا جو. آمل أن تعيد هذه الأغاني بعض الذكريات الجميلة. كما قلت ، لا تزال رسالتهم مهمة جدًا اليوم.

جو ميلر من تينيسي في 08 أبريل 2018:

لقد بلغت سن الرشد في الجنوب خلال الخمسينيات والستينيات ، يا رون. على الرغم من أنني أبيض ، فقد شكلت تلك السنوات حياتي من نواح كثيرة. لطالما جذبت المستضعف ، لذلك كنت دائمًا مناصرة للمتظاهرين. وضعني هذا على خلاف مع العديد من معارفي. لا يزال يفعل في بعض الأحيان.

شكرا لتذكيرنا بهذه الأغاني الرائعة والدائمة.

رونالد إي فرانكلين (مؤلف) من ميكانيكسبيرغ ، بنسلفانيا في 5 أبريل 2018:

شكرا هايدي. نعم ، أعتقد أن هذا هو الوقت المناسب لإلقاء نظرة على كل ما تم إنجازه - وإلى الأمام على كل ما لا يزال يتعين إنجازه. هذه الموسيقى لا تزال ذات صلة كبيرة اليوم.

هايدي ثورن من منطقة شيكاغو في 5 أبريل 2018:

لذلك جاء في الوقت المناسب لذكرى وفاة الدكتور كينغ. لدي صديق شارك في مسيرات سلمى. يا له من وقت التجربة والتحول. شكرا لتقاسم هذا التكريم للحركة!

رونالد إي فرانكلين (مؤلف) من ميكانيكسبيرغ ، بنسلفانيا في 02 أبريل 2018:

شكرا يا درة. إذا كنت في جلسة الاستماع الثانية فقط عن "ارفع كل صوت" ، فلا يزال أمامك طريق طويل لتقطعه للحاق بي. لا يمكنني إخبارك بعدد المرات التي عدت فيها للاستماع مرة أخرى إلى هذا التسليم القوي منذ أن بدأت العمل على هذه المقالة. بعد 118 عامًا ، أصبح الأمر ملائمًا وملهمًا اليوم مثلما كتبه جيمس ويلدون جونسون.

رونالد إي فرانكلين (مؤلف) من ميكانيكسبيرغ ، بنسلفانيا في 02 أبريل 2018:

شكراً بيجي. نعم ، للموسيقى قوة فريدة للوصول إلى القلب وتحفيز الناس بطرق لا تستطيع الكلمات وحدها فعلها. أعتقد أنه من الجدير بالملاحظة أنه حتى اليوم لا تزال أغنية "We Shall Overcome" صرخة حاشدة يغنيها العديد من الأشخاص في العديد من اللغات المختلفة حول العالم.

رونالد إي فرانكلين (مؤلف) من ميكانيكسبيرغ ، بنسلفانيا في 02 أبريل 2018:

شكرا جزيلا ايريك. الحقيقة هي أن حركة الحقوق المدنية لم يكن من الممكن أن تحقق ما فعلته بدون مشاركة الآلاف من البيض الذين فهموا أن ذلك كان معركتهم أيضًا.

رونالد إي فرانكلين (مؤلف) من ميكانيكسبيرغ ، بنسلفانيا في 02 أبريل 2018:

دون ، أعتقد أن إحدى أقوى صفات الموسيقى هي قدرتها على تجاوز مرشحات التحيزات المسبقة والذهاب مباشرة إلى القلب.

رونالد إي فرانكلين (مؤلف) من ميكانيكسبيرغ ، بنسلفانيا في 02 أبريل 2018:

شكرا ، صحيح. فيما يتعلق بما إذا كان للموسيقى أو الكلمة المنطوقة تأثير أكبر ، أعتقد أن كليهما كان جزءًا لا يتجزأ من الثقافة القائمة على الكنيسة التي دعمت الحركة بحيث لا يمكن فصلهما. أزل أي منهما ، ولن تصبح حركة الحقوق المدنية أبدًا ما كانت عليه.

درة ويذرز من منطقة البحر الكاريبي في 02 أبريل 2018:

رون ، أنا ألعب "ارفع كل صوت" للمرة الثانية. يا له من إلهام ، تم تقديمه بشكل جميل جدًا! سوف يستغرق مني أسبوعًا لاستعراض كل هذه الأغنية المؤثرة. شكرا لعرض هذه الأغاني.

بيغي وودز من هيوستن ، تكساس في 01 أبريل 2018:

من المؤكد أن الأغاني لها صدى لدى الناس فيما يتعلق بالأسباب والأوقات المختلفة. في الستينيات من القرن الماضي ، كانت هناك أيضًا العديد من الأغاني الاحتجاجية المتعلقة بحرب فيتنام. كان ذلك وقتًا مضطربًا في أمريكا. نشكرك على عرض تلك الأغاني العشر المتعلقة بحركة الحقوق المدنية.

اريك ديركر من سبرينج فالي ، كاليفورنيا. الولايات المتحدة الأمريكية في 01 أبريل 2018:

بالتأكيد عمل رائع آخر من أحد الكتّاب المفضلين لدي. صدق أو لا تصدق ، بدأت حركتنا الحقيقية في فلاغستاف بولاية أريزونا في نهاية الستينيات. شيء أفترض أن أفعله مع عدم وجود الكثير من التحيز والتحيز. عندما بدأوا في نقل الأطفال حولنا ، اعتقدنا أنه أمر مضحك ولكنه طريقة رائعة لتكوين صداقات وتعزيز القدرة التنافسية للبيض في الألعاب الرياضية. أعتقد أنه كان هناك من البيض أكثر من السود في مسيراتنا السلمية في الشارع الرئيسي كما كانت.

دون أ. هوغلوند من ويسكونسن رابيدز في 1 أبريل 2018:

لم أكن على دراية بالقضايا إلا بطريقة مجردة وأكاديمية. أخشى أن الكثير منا من جميع الجوانب يتمسّك بالأحكام المسبقة بدافع الجهل أكثر من أي شيء آخر.

حق واحد من Pale Blue Dot في 01 أبريل 2018:

إن الكتابة العظيمة حقًا ، وحركة الحق المدني تستحق التبجيل.

أتساءل أيهما كان له تأثير أكبر: الخطب النارية أم الأغاني؟

10 أغاني أعظم لحركة الحقوق المدنية